英文名片印中国道德等头衔引争议陈光标

2019-06-14 21:08:17 来源: 泰安信息港

英文名片印“中国道德”等头衔引争议 陈光标回应

人民北京1月9日电(李婧)“中国有影响力的人”“中国着名的慈善家”“中国道德”“地震救援英雄”“着名受爱戴的精神模范”……今天,友“聚焦微世界”在微博上质疑陈光标英文名片上的一连串头衔将令美国人震撼。今天与在美国的陈光标取得联系,他解释称,印刷在名片上的头衔都是有证书的,令友误会,可能是因为将英文名片再度翻译成中文之后产生的误差。

今天,友“聚焦微世界”发文称,陈光标的英文名片将震慑住了傲慢的美国人,“‘中国有影响力的人’‘中国着名的慈善家’‘中国道德’‘地震救援英雄’‘着名受爱戴的精神模范’‘中国有魅力的慈善家’‘中国低碳环保首席推动者’...颤抖吧美国!”

“我的名片上有9个头衔,这些荣誉都是有证书的。比如,‘全国十大杰出志愿者’,是团中央授予的,‘中国好人’是中央文明办授予的,‘中国低碳环保人’是联合国的一个环保组织颁发的证书。我找了一个在美国生活了20多年的朋友,将中文的职务和称号告诉他,拜托他翻译成英文。”今天,陈光标在接受人民采访时表示,他在印刷名片时,为了保证准确美式英语的准确度,并没有找普通的翻译社或者名片社,而是找了美国的华人朋友帮忙翻译。因为不太懂英文,他并没有核对英文是否准确。“可能在翻译时,进行了修改。我知道,帮我翻译的朋友把所有全国,都改成了中国。”

陈光标解释,他1月7日在美国纽约开过一个发布会,10点进场,11点准时离场。发布会结束后没有接受采访,当时到场40家左右美媒,他也并没有发放名片,只是1月5日、6日、7日下午,8日向对他进行专访的17家媒体发放了英文名片,“目前也只用了这17张英文名片。”

陈光标说,英文名片他1月1日才拿到手,1月3日带到美国开始使用,并不知道会引起上讨论。

陈光标提供了他印刷在名片上的英文头衔的中文内容,这些内容与友翻译的有一定差距:

1、全国道德模范

2、中国影响力人物亾

3、中国首善

4、全国抗震救灾英雄模范

5、中国低碳环保亾

6、全国号召力慈善家

7、中国好亾

8、环保拆除亾

9、全国十大杰出志愿者[1][2][3][4][5]下一页陈光标提供的部分证书之一前一页[1][2][3][4][5]下一页陈光标提供的部分证书之一前一页[1][2][3][4][5]下一页陈光标提供的部分证书之一前一页[1][2][3][4][5]下一页陈光标提供的部分证书之一

原标题:英文名片印“中国道德”等头衔引争议陈光标回应

原文链接:

稿源:光明

作者:

前一页[1][2][3][4][5]

病因病机
音乐游戏
河北癫痫病医院
本文标签: